Startpagina
Woordenlijst
Spelling
Taaltechnieken
Kijk en luister
Gènker Liere Lèèze
Veldeke online
Out: Vèè kalle Gènker
Historiek
Gènker Kepellekes
Wei ver het zoeal 'ns zègge
Links & bronnen
Veelgestelde vragen
Contact Sitemap Dankwoord
Naam: *
E-mail:
Reactie: *
 


Claesen Pierre  [27-11-2012  10:12]
Bèste minse, Oos bikske " Vèè kalle Gènker" begint èn jannemoarie 2013 oan zijne 10de joargank en versjijnt 6 kier per joor. Wat tink och en dovier betoalder € 6 , ènne habbekrats ! Veldeke Genk BE05 0682 3399 7975

Theo Achten  [06-09-2012  21:08]
Oan Lewie Bijnens (reactrie van 24 02 2012) Groet gelijk, Lewie, de site ès 'n outdrèkking van e moatsjappelek oagazjement. Asder ooze webstek nog 'ns bezikt, dan kómder oaventou de ieniesiale T A och A T, och de noam volout tieëge bij Spelling, Taaltechnieken, De Gènker kepellekes, de soamestèlling van Kijk en Luister (literatuur) .

Hermans Nicole  [17-07-2012  14:24]
In het najaar van 2012 gaan we in het dienstencentrum Ter Hooie 3 namiddagen onder leiding van Renaat Huygen de gènker toal aanleren. Het lezen en schrijven komt aanbod maar nog veel meer. Meer uitleg in de Horizon van september maar gezien we met een beperkt aantal deelnemers werken is het nodig dat jullie inschrijven. Gratis deelname. 089/57 34 83

Claesen Pierre  [15-06-2012  11:50]
Mady, Op de bijeenkomst in de Ichter van 30 mei 2012 is na de pauze uitvoerig uitleg gegeven door Renaat betreffend het "Groet Gènker diktee". Dit was zeer leerrijk. Ook kan je de woordenlijst raadplegen op de web als de aangegeven woorden er reeds vernoemd zijn ? In" Vèè kalle Gènker" nimmeroo 4 /2012 zal de oplossing vermeld worden. Pierre .

Daniëls Maddy  [15-05-2012  21:17]
Tijdens de Gènker Oovend kregen we een lijstje met woorden. Enkele ervan kende ik niet en vind ze ook niet terug in jullie lijst o.a. :grinse, wimper, vergissen. Misschien weet iemand het dialect woord.

Hermans Nicole  [04-03-2012  11:35]
In de dienstencentra voor senioren in Genk geven we jaarlijks 1 of 2 namiddagen in het genker dialect. Wie zich geroepen voelt om hieraan mee te werken met muziek, gedichten of verhalen,... neem dan gerust contact met me op. Wèèmeste ooch bès... woalgekoeëme.

Louis Bynens  [24-02-2012  11:25]
Pas veel later zal men zich realiseren hoe waardevol deze site is. Blijven doorgaan Renaat. Respectabele groet van een dankbare Genkenaar

Heidi Dreezen  [25-01-2012  10:44]
Dag Jules, De reportages van de Kapelletjes worden nog verder aangevuld. Het is de bedoeling dat na een bepaalde periode alle Genkse kapelletjes online zullen staan. Neem dus regelmatig een kijkje op deze website.

Jules Geraerts  [21-01-2012  20:54]
prachtige website; uitgebreid alfabet; mooi werk van een fijne vereniging; de kapellen van eertijds in Oud-Winterslag staan er niet op (of zijn het alleen de bestaande kapellen)?

Peter Briers  [29-06-2011  20:10]
Als 25-jarige Genkenaar vind ik het fantastisch om eens het oud Gencker-dialect te horen. Ik ga zeker eens meer op deze site komen kijken, zodat het hopelijk een beetje dialect leer.

Antoon Olaerts  [06-06-2011  16:59]
Gee dt foote nemie èn Gènkt, tes altijdt goedt as er mèr 'n 't' achter steet. Heiëmèrge den '3600 iedereen Genkt' gekrieëge. Ich kan nemie volge, seteemarketing? boevier alleman Gènkt? alleman toust hei? alleman ambi-tieust? Sfeerbeeld van de setee van Woatersjee, krek Berlijn 1945? alleman koestert beem? Bèn ich nie wijs och tich? zag Zjang.

Antoon Olaerts  [12-05-2011  11:23]
Video Gènker Oovend Limburghal Voor wie er niet waren: Kijk eens naar GenkTV voor de video van den 8ste "Extra Gènker Oovend, goensdig 27 april 2011 " èngericht èn de Limburghal: http://genktv.be/Tv/?p=630#more-630

Renaat van de Sloagmieële  [17-04-2011  21:35]
In het Woordenboek van de Limburgse Dialecten, Deel III Sectie 3: Het gemeenschapsleven - Aflevering 2: Feest en vermaak, vind ik op blz 18 voor kopjeduikelen: keukeleboomke schieten (voor Opglabbeek en Niel-bij-As). keukeleboom maken (voor Opglabbeek, As en Maastricht) keukeleboom zetten (voor Opgrimbie en Boorsem) Voor Genk: pómpelepa(af) sjiete Ook voor Waltwilder: pompelepa schieten Uw kokkelebeemke schieten heb ik tot heden nooit gehoord in Genk.

Antoon Olaerts  [13-04-2011  12:17]
'Genkt' of 'kokkellebeemke schieten' kèmt nie vèèr èn het Gènk(t)s, dat zijn nouw woerde. Vrigger woas Genck Gènk en haaste niks te zègge Mer nou Gènk Genkt gewoere ès hit alleman iet te zègge

Antoon Olaerts  [09-04-2011  11:56]
Willems Ghislain leister goed: Kokkellebeemke schieten hèb ich tous oets ins veer gedoeën mèt het joagtgewier. Noetsnemie! Dat haaste moete ziehn jóng, do blieëf niks mie vanieëver. Ich wis ooch nie wat het zjust woas, domèt.

willems ghislain  [24-03-2011  22:59]
Ik ben in genk geboren en ik dacht dat koprol in het genkers was "kokkellebeemke schieten" ben ik dan mis?

Pierre van Zjef van Doorkes Betsje  [04-02-2011  10:12]
Zjang mèt de roei kou "Veldeke Gènk jrg 2, nimmeroo 3". Toon, wèème kan dat nog trèg vènne? God gief dat nònk Zjang och nonk Jan boehve goed oangekoehme zijn.Vèè hebbe gèèn reeaksjies, zoe kònne ve nog wat kalle! Hèbder de kepellekes al geziehn?

Antoon Olaerts  [02-02-2011  11:28]
Tes hei mer stillekes bij de reacties, drei moond gelieë! Out Vèè Kalle Gènker - Bij de verhalen - Joorgank 2 (2005) Zjang mèt de roei kou'-vertaald: Jef met de rode koe Zjang is volgens mich Jan ipv Jef. As da nie zjust es hèbbe vèè alzelèève nonk Zjang gezagd tieëge nonk Jan. God hèbbe z'n ziel.

Gerard MIERMANS  [09-11-2010  14:32]
Hallo Freddy, Zou het niet 'kweddele' moeten zijn ? Allez, zo staat het tenminste in mijn 'Gènker woerdeleest'

antoon olaerts  [23-10-2010  16:43]
aan Freddy Bosmans: Kwebbel is fout. Het moet zijn kweddele. As te dèèn eek imdees, krijgs te kweddele mèt de stad. Twie vrin krieëge kweddele. Renaat wèt wei het zjust moet gesjrieëve wèère.

Freddy BOSMANS  [13-10-2010  13:32]
Binnen dezelfde week hoorde ik : 1.Als je die eikenboom omdoet , krijg je KWEBBEL met de stad. 2. Die man heeft KWEBBELEN met al zijn buren. 3. De twee vrienden kregen snel KWAGGELEN . Wie schept hier orde ?

Willems Lisette van Vik van Staelen Ting  [06-10-2010  02:26]
Ben virige wèk vur den ierste kier neu genker kalle gekoeme ich von het e schoen verhael iever Klotbrok. Ich ven het jommer dat het dialect stillekes aen weggeet. Oos kenner verstoen mich en menne mins ooch, me tegen, oos kleenkinner kal ich vanher genker. Genker kalle lekt mich nog aerdig, me schrijven?? Ich vond het hiel goed en gon zieker nog es tereg koeme.

Pierre van Zjef van Doorkes Betsje  [03-09-2010  09:38]
'Wat tink óch? Out "Vèè kalle Gènker Jrg 2005" hèmme ve drei gedichtsjes en èlf verhoale online geplaotst. Ge kont dei lèèze en beleistere.

Pierre van Zjef van Doorkes Betsje  [02-09-2010  09:52]
Oan Gerda Olaerts, Bèter loat dan noets. Foei! Wij beschikken over meer dan 10.000 "Gènker weerd". Hert, herte, heiert- ploeiere- poei- sjokkepoei zijn opgenomen in de Gènker woerdeleest (uitverkocht boek) van A.Geraerts, J.Olaerts en J.Remans. Al deze woorden komen op onze web-woordenlijst maar dit vraagt heel veel werk. Merkwaardig is dat al deze "weerd" te beluisteren zijn in ons mooi Gènker dialect. Wat tinkt óch ! Dank voor je interesse.

Pierre van Zjef van Doorkes Betsje  [01-09-2010  22:38]
Veldeke hit dees wèèk 483 nou weerd bijgezatte oppe woerdeleest .Hèbder dat al geziehn? Zèg nie: de Gènkse toal mer de Gènker toal. Dank óch!

jempi  [01-07-2010  17:47]
..Ik denk dat deze website van nog grotere waarde kan zijn met wat verwijzigingen naar het wekelijkse 'Genker Dialect' in 'Jempi op zondag'...alle zondagen tussen 10 en 12u op 107.4 (is toch win-win situatie voor alle betrokkenen...!!) nog veel succes.. Jempi

Edward Vanhoutte  [25-06-2010  21:53]
UNIEK PIONIERSWERK VAN VLAAMSE DIALECTOLOOG NU ONLINE Miljoenen gegevens over dialect na 125 jaar vrij beschikbaar Het levenswerk van Pieter Willems (1840-1898) was een ongekend grootschalig onderzoek naar de dialecten van het Nederlands. Door de enorme omvang van zijn onderzoek is hij er echter nooit toe gekomen om zijn resultaten zelf te publiceren. Precies 125 jaar nadat Willems zijn beruchte dialectschriftjes begon te verzamelen, maakt het Centrum voor Teksteditie en Bronnenstudie (CTB) van de Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde (KANTL) de resultaten van zijn werk nu eindelijk vrij beschikbaar. De dialectschriftjes van Pieter Willems tellen samen 35.000 bladzijden, goed voor 8 strekkende meter papier. De digitale versie van het Corpus Dialectmateriaal Pieter Willems bestaat uit 19.000 afbeeldingen en bevat maar liefst 4 miljoen items uit de dialecten van Vlaanderen, Nederland en Frans-Vlaanderen. Doorzoek hier het Corpus Dialectmateriaal Pieter Willems (en het Genker dialectschriftje) http://ctb.kantl.be/corpora/CPWNL/

jan olaerts  [28-05-2010  12:26]
Op een vergadering van 'De Genks' vroeg mij een vrouw uit Sledderlo : 'Kopke schiete', wei woas dat ent 'Genker' : Het viel mij onmiddellijk in : 'pompelepa schiete'. Waar het uit afgeleid is weet ik ik niet maar... 't es woal e sjoen woerd'

Olaerts Gerda  [11-05-2010  21:45]
Beste, de woorden die ik doorgegeven heb voor het mooiste dialectwoord vind ik niet terug in uw woordenlijst (op website),alhoewel wij die als Genkenaars altijd gebruikt hebben. Het zijn de woorden: hèrte, poeike, ploeieren. Met viendelijke groet, Olaerts Gerda

antoon olaerts  [02-05-2010  17:49]
Dag Jan Staal, persjoenkele ès èn 't Gènker persjónkele.'(Portionculen Verschueren+in Gènker WDL) Dat wil zègge: al bèèënd 5 Ooze Voaders en 5 Weesgegroetjes de kèrk èn en out goeën vier ne volle oaflót te verdienne tèsse Allerhèllige snoenes en Allerziele snoenes! Ich dènk dat het oafgesjaft ès sins dei kweddele mèt dèè bisjop, tès nemie wat het woas jóng.

rita  [29-04-2010  10:53]
dank voor de gezellige avond gisteren. ik zou willen dat ik dit ook in 't plat kon schrijven... ik noteel alvast de volgende bijeenkomsten. mvg, rita

Jan Staal  [22-04-2010  15:35]
Goeien doag, Ich heb oeits het woord persjoenkele gehierd. Persjoenkele zou treuzelen of dralen betiekene. Ben ich dan erreges mis , vermits ich het nie vind. Met vriendelijke groetjes, Jan Staal

Luc Gieraerts  [11-04-2010  17:17]
Proficiat met deze site! "Dich, dèè mich liehst, wètste ziehker daste m’n toal verstees?"

Jan Olaerts  [29-03-2010  16:01]
onner den oerlog mog ich regelmottig sloppe bij 'groetepapa'. Hè kloerde mich iederen ovend. Toen ich do de smoak van te pakke ha woas dat kloeren tot e familiebedrijf oatgegroeid. Mij brier Antoon reklemeert nou no 60 joor nog altijd z'n kloere- tegoedbonnen. En zelfs mijn kenner (Filip - Johan en Ilse) menen dat ze do nog recht op hebbe. Mè mij gedacht konne zij do gee recht mie op moake. Erfenisrecht zieker of zoiets ?

Al  [16-03-2010  18:20]
hahaha... idd TOET -> in al zijn eenvoud en simpliciteit... zonder meer 1 van de topwoorden

nónk antoon  [13-03-2010  09:24]
Do ès gee kat dei wèt boe vèè het ieëver hèbbe. Kloere ès sjoen Filip, mèr dei voader moet mich nog altoes tot 600 kloere! De lèste kier ha hèè mich ligge. Hèè versproek mich tot 600 te kloere as ich him ierst tot 500 zo kloere! En hellop tèlle! Mèr doehn ich oan 500 koem sliep er zoegezagd. En ’s aanerdoags ’s mèrges wis ‘r van niks en zag er dat hèè mich tot 600 gekloerd ha en dat ich sliep!

filip olaerts  [09-03-2010  16:23]
nonk antoon! ich ha ierst gekeke.. neenee filip, stop jongen. mijn dialect is ondertussen een combinatie van genker, rekemers en zietendoals (of wilsmers).. helaas. als je de klein mannen in rekem (6 jaar) dialect hoort praten.. zalig. maar KLOERE mag winnen! wij praten geen dialect thuis maar 's avonds vragen de klein mannen wel of ik ze 'tot negen wil kloere'! Een woord dat generaties overleefd, zelfs buiten Genk! niewaar nonk? :-)

nónk antoon  [03-03-2010  13:41]
Dè,dè, dè, Filip, kloere steet woal èn de Gènker Woerdeleest. vertoaling: op zachte wijze wrijven achter de horens en in de nek van koeien. Dus nie was tich dènks. 't is woal kloere en nie kloeren, mèr 't ès e sjoen woerd en 't deet zoe goed.

filip olaerts  [01-03-2010  14:47]
kloeren staat niet in de lijst! het schoonste woord!!

Theo Achten  [24-02-2010  17:09]
mondelaers puntzak : de toeht (uitgsproken als sleeptoon) oeh mv. de toehte verkleiningsvorm: tiehtsje

Theo Achten  [24-02-2010  16:49]
dominique mailleux ...mier as een beteekenis ...mier dan een beteekenis voorkeur voor 'dan'

dominique mailleux  [22-02-2010  14:30]
Welke Genkenaar kan mij helpen? Ik zoek de juiste Genker schrijfwijze voor de zin" méér dan een betekenis". Is het "Mier as een beteekenès?" of " mier als een beteekenis" of nog iets anders...?? Alvast bedankt voor wie het weet!

anita storms  [21-02-2010  14:15]
't Sjoenste Gènker Woerd vier mich es : 1. tappeseerpepier 2. moalplag 3. mesjijn

John Boutsen  [19-02-2010  11:07]
Woon al 33 jaar in Genk en heb ooit een deel van de cursus "Plat Genker" gevolgd. Kan het naast mijn eigen dialect (ABN algemein besjaafd Neerooters)ooch al een bitje kallen. Zou de cursus van destijds (begin jaren 80) graag nog eens volledig volgen. Als er plannen mochten zijn om die nog eens te organiseren, dan hoor ik dat graag. Heb met carnaval trouwens opgevangen dat onze nieuwe burger die ook eens zou moeten volgen, dan zijn ver al met twieë

mondelaers  [16-02-2010  21:49]
ik mis het woord 'toet' (=(punt)zak)

erik opdencamp  [02-02-2010  11:31]
ooze pa, Louis, de kalde altijd van "pipels"

erik opdencamp  [02-02-2010  11:30]
kroawoagen, wat heb ich do met moeten werke!

erik opdencamp  [02-02-2010  11:28]
ver mich : ezendrep (bij verstopte hanggoten, op het laagste punt, waar het water overdruipt!

Antoon Olaerts  [31-12-2009  17:13]
“Tu, que me lees, ¿estás seguro de entender mi lenguaje?” Met belangstelling het artikel ‘Nieuw kunstwerk aan de Bib’ gelezen in Stadsmagazine 3600 editie januari 2010. Alle respect voor de Armeense kunstenaar, alleen al te kunnen zeggen dat je Armeen bent is een eer. Te kunnen zeggen dat je gevlucht bent uit je land voor de Genocide of beter gezegd, volkerenmoord door de Turken. Te kunnen zeggen dat je dezelfde taal spreekt dan de Jood Jezus, de zoon van God! De magische Armeense Duduk! Maar dan de teleurstelling, de Dienst Cultuur Stad Genk geeft eind 2008 deze kunstenaar opdracht om een kunstwerk te maken voor de Bibliotheek. Na een jaar zwoegen is het kunstwerk klaar. Een tekst op de voorgevel van het gebouw! En wat voor een tekst, niet eens van hem, maar plagiaat van een Argentijn! De Genkse Cultuurraad is dan ook sprakeloos van zo een prachtige poëtische tekst! Jammer dat hij geen Arabische of Hebreeuwse of Chinese letters gebruikte, dan wist geen kat wat het betekende. In het Gènker moest het zijn! "Dich, dèè mich liehst, wètste ziehker daste m’n toal verstees?"

Heidi Dreezen  [25-11-2009  10:52]
Beste André, Op deze website kan je een aantal nummers van de Rollezengers terugvinden. Kijk eens onder de rubriek "Kijk & Luister" en klik dan even door naar Muziek. Ook in de bibliotheek van Genk kan je de CD's van de Rollezengers terugvinden. mvg Heidi

André Schils  [23-11-2009  15:06]
Geachte, Gisteren waren de nieuwe inwomers uitgenodige op het stadhuis, het was heel gezellige ik had gekozen voor een rondleiding door de stad, de gids heeft ons heel Genk laten zien nu mijn vraagt op het laatste hebben we het liedjes gehoord in de Genkertoal en dat ging over de rollezangers 1234 graag wilde ik de heel tekst omdat ik het zo mooi vond. waar kan ik het terug vinden. In afwachting groet ik u, André.

Claesen Pierre  [18-11-2009  18:09]
Oan Godelieve en alle vrin, De "Gènker toal kalle, lèèzen en sjrijve" ès nie gemekkelek! a. de "woerdeleest" giehft de zjuste sjrijfwijzen oan en ge hiert de zjuste outsprók. Veldeke besjikt ieëver mier dan tiendoehzend weerd, dei langzoam oan èn de woerdeleest zillen opgenoeëme wèère. b. Onner den tietel " Spelling en Toalltechnieken" kan men de Gènker toal dieper doergronde. 't Moet geene wedstrijd wèère me Veldeke Gènk ès nouwsjierig wei dat gèè veeroutgank moakt; èn alle geval, bedankt vier de ènteresse en de mètwèrking. Dank óch.

Claesen Godelieve  [08-11-2009  18:49]
Met drie van de vier van genkse oorsprong grootouders en mijn jeugd er door gebracht,denk ik dat ik me echt Genks mag noemen.Denk dat mijn grammaticaal Genker niet dat is 'mé ich haag van het Genker..'.vando Diep in mich zit Genk k Ben van Genk , dat vind ik wel. Ich ben van Genk en da ven ich well Het is met graagte dat ik over vertel. Het is met geente da ich eriever vertel. Ik herinner me uit mijn kindertijd. Ich herinner mich out men kennertijd Dat de kerk verrees uit het oorlogspuin Dat de kerk veries out het oerlogspuin. Het mooie stationnetje van de treinen. Het schoen stationke van de treinen dat heb ik even later zien verdwijnen. Dat heb ich allemoal zien verdwijnen. Daar waar we zwommen in open lucht Do boe vé zwommen in d’ oepe loch kwam een hotel in ‘n wip en een zucht . kwam een groet hotel vier wé sloppes zocht. Zo groeide Genk tot een moderne stad. Zoe groeide Genk tot een groete stad die aan haar bewoners veel luxe bracht.. Dei vier hier bewoeners veel luxe bracht. En ja , ik vind dat ze er best mag wezen En joewe ,ich ven dat ze er best moogt zijn Ze getuigt elke dag van het goede leven. Ze getuigt hoe schoen het léve kan zijn. Is kleurrijk , veelzijdig, internationaal. Ze is kleurig,veelzijdig, internationaol men kijk niet op van een vreemde taal . dé kieks er nie op van een vreemde toal. Pizza’s,feta,kebab wat wil je nog meer Vakantiesfeer dei hiert er altoos het vakantiesfeertje bekoort telkens weer . pizza’s ,cebab , terassen allemaol vier oos. Altijd weer wordt mijn gemoed week Me gemoed dat mik mich soms zo week wanneer ik wandel door mijn-streek. als ich wanel door mijn mijnstreek Dan ben ik dankbaar voor deze plek Dan ben ich hiel content iever dei speciaole plek waar destijds mijn thuis werd gezet . Boe destijds mijne thous wierd neergezet.

Antoon Olaerts  [28-10-2009  17:05]
aan Magda Symons, dank voor de info, ik heb ondertussen gemaild naar Christine en wacht op antwoord. mijn adres is: antoon.olaerts@telenet.be

allan coolen  [28-09-2009  15:06]
hei jozefine fijn dat je deze jolige bende uit genk terug ontdekt hebt. Die ichteroavenden zijn zeker de moeite. Misschien dat dat je één van je gedichten eens kunt doormailen voor publicatie op deze site?

magda symons van Peer   [23-09-2009  11:53]
Voor Antoon Olaerts ..Meer dan 10 jaar geleden schreef onze vriend Antoon Louage de "Westvlaamse editie van 't Marcus Evangelie" Zelf heb ik nog 2 exemplaren. Maar indien u er graag 1 zou hebben neem dan gerust contact op met zijn weduwe Christine Louage-speybrouck."clouas@pandora.be" Het is zeer interessant!!Mocht zij er geen meer hebben krijgt u van ons een exemplaar!Trouwens van harte proficiat !!Mijn man en ik lezen ook bijna dagelijks in de bijbel.Wij zijn evangelische christenen. Groetjes, Magda

godzjumenas seiminiskeengd  [23-09-2009  08:21]
Profeesejat mé j oewe wébsait. 'k Oop da 'k oeët zélef nog is zoe w eet zal kune présteire ! Mor zee de: 'k zit al oep tram zeive. 'k Zal menaige dus mute n este oem da nog te kune barlike. Saleu j én de kost ! Godzjumenas Seiminiskeengd http://aentwaereps.blogspot.com

paradijs jozefine  [19-09-2009  22:17]
sins begin dit joar ben ich lid gewoeren van veldeke, en kom met plezier noa de ichteroavenden gereeë, ( out bocholt), zoveel minse dei ich trùgzien èn herkèn, dè toal en de verhoalen dei wier herlève! een bron van ènspirosie hèb ich 'r gevonnen vir mijn gedichsjes èn het Genker en iever Genk ! dikke mersie oan al de minse dei dees sjoen oavenden meegelik moaken!

Jean Menten  [16-05-2009  16:24]
aan Theo Achten, Dialectlijnen hebben niets met grammatica te maken, wel met uitspraak, bijvoorbeeld sj versus sch (sjrijven en schrijven), ie versus ee (brief en brééf) oe versus oo (boek versus book),... In mindere mate komt er ook nog wat woordenschat bij kijken. Maar geen grammatica, die is voor het Centraal-Limburgs (waartoe ook Genk behoort) en het Oost-Limburgs (NL Limburg) hetzelfde. Voor het West-Limburgs (gij ipv dich) weet ik het niet omdat de Brabantse invloeden daar sterk tot zeer sterk zijn. Dat heb ik niet bekeken omdat mijn interesse zich tot de Keulse invloeden beperkt.

Claesen Pierre  [09-05-2009  13:01]
Aan Freddy Bosmans. "pompelepaa(f) sjiette"met 'n accentaigu op de "o" = kopje buitelen wordt vermeld in de Gènker Woerdeleest van A.Geraerts, J.Olaerts en J.Remans op blz 255. Deze Woerdeleest is uitgeput. Wij beschikken over meer dan 10.000 Gènker weerd die geleidelijk op de woordenlijst van de web opgenomen worden aangepast aan de huidige schrijfwijze en tevens te beluisteren zijn.

Theo Achten  [07-05-2009  20:09]
Aan Jean Menten, Op onze webstek verschijn kortelings de rubriek 'Taaltechnieken' waarin al die aspecten behandeld worden. Als je de dialectlijnen op de kaart van Limburg raadpleegt, zal je zien dat het Genker dialect omzeggens geen binding heeft met de dialecten van zijn buren. Toch even een sumier antwoord op je opmerking. 1- uitgang -e ratte, diere, poerte, hoane, joere 2- -s vinsters, kaaders, spieëlers, slachters 3- er koeëter, wichter, kènner, gloazer 4- -r bload-bloar, kleed-kleer, 5 klankwisseling bók-bik, boom, beem, mous-meis 6- toonaard :sleeptoon -stoottoon baerg (slt) -baerg (stt) e been-been Er zijn nog enkele minder belangrijke mv-vormen.

freddy bosmans  [07-05-2009  12:56]
Waar vind ik ' pompelepaaf' ( koprol ) in het woordenboek ? Dit woord werd onlangs als mooiste Limburgs dialectwoord aan Tessendelo toekekend.

Jean Menten  [28-04-2009  15:53]
Ik ben niet van Genk, wel van Zutendaal. Maar bij sommige meervoudsvormen, heb ik de indruk, vergeten jullie een typische Limburgse meervoudsvorm te gebruiken: -er. Jullie gebruiken (iets te dikwijls) de gewone -e. Ik kan mis zijn, maar ik ben zelf ook wat met dialect bezig en het zou me verwonderen moest er veel grammaticaal verschil zijn tussen Zutendaal en Genk. Het is moeilijk om nu nog grammaticaal correct dialect te spreken, de standaardtaal en onze schoolse opvoeding in de standaardtaal hebben veel dialect doen verloren gaan. Doe zo voort, het is de enige manier om om de lokale cultuur te laten voortleven.

Brigit Bakx-Hermans  [11-03-2009  12:00]
Perfisiejat mè d'oew prachtege saait. 'k Eb veral genote van de mogelek'eid 't Genks te kenne n'ore. Selu en 'n arteleke groet van Diejelektgenòòtschap de Berregse Kamer uit Berrege n'op Zoom, Nederland. www.deberregsekamer.nl

tom vekemans  [06-02-2009  15:47]
ik heb geluisterd naar de liedjes op de site en ik had een vraagje over welk cafee het eigelijk gaat in het liedje dat kleine cafee in gelieren

Theo Achten  [06-01-2009  19:38]
Widukind, Het woord 'WIJN' èn 't Gènker ès hetzelfde, maer, outgesproeëke mèt sleeptoon. de 'ij' iet outgerókke. Ge ziet en hiert dat èn 'Spelling: Outsprók

WIDUKIND STOCKMANS  [05-01-2009  15:30]
LEUKE WEBSITE ! IS HET MOGELIJK HET WOORD "WIJN" TE VERTALEN IN GENKER TOAL ?

Pierre Claesen  [25-12-2008  11:47]
"bebbel" in de Gènker woerdeleest (boek) bebbel : babbel " haag d'ne bebbel" = zwijg. Veldeke beschikt over meer dan 10.000 woorden die stelselmatig op de woordenlijst van onze web zullen verschijnen.

Marco Clerinx  [28-11-2008  15:34]
Beste, Fijn dat julie in je "links" verwijzen naar Veldeke Hasselt vzw. We hebben nu echter een nieuwe website: www.veldekehasselt.be Mag ik je vragen die nieuwe site onder jullie links op te nemen. Hartelijk dank en vriendelijke groeten, Marco Clerinx, voorzitter Veldeke Hasselt vzw

raf claes  [12-11-2008  11:26]
Ik had een vraagje naar een woord dat sommige collega's van mij (onderwijzers) vaak gebruiken als ze kinderen willen doen zwijgen, nl. 'bebbel'. Vaak hoor ik in de gangen een lkr. die roept naar zijn lln. : 'Houd uwe bebbel!' Is dit Gencker dialect?

Erik Houben  [22-10-2008  00:48]
Ich probier vier den ierste kier( of segste maol) in me lèven gènker te schrieven. Genker kalle geet ooch nie mie zoe mekkelik vier de jung genkenèèrs. Thaus kimt het er nie van om no de website te kieken, ma as te in het boutenland bist up hotel dan hetste niks aaners te doeen . Het trekt woarscheinlik up gene orgel ma t'is toch plesant om es te pobiere. Salukes von out Sofia

Jean-Pierre Box   [24-09-2008  21:42]
Gewoen sjoen!

daenen rik  [24-09-2008  17:14]
beste redactie, het was misschien geen slecht idee om op de activiteitenkalender eveneens in te vullen wat er gaat gebeuren tijdens de genker avonden, voor zover dat dit mogelijk is natuurlijk bij de planning. Verder niets dan goed over de website zoals ze er nu uitziet groeten van rik

Allan Coolen  [16-09-2008  18:21]
leuk om te zien dat er nieuwe gedichten en andere verassende inhouden verschijnen. Groetjes uit Bocholt. Het is dringend tijd dat ik nog eens eene kom drinken in de slagmolen of den ichter. Hopelijk tot snel.

Noel Colpin  [27-07-2008  08:13]
Zit hier in Thailand voor een maand te profiteren van het mooie weer ... maar er moet af en toe ook nog wat gewerkt worden. Het doet mij deugd om wat genker te kunnen lezen en te beluisteren zo ver van huis. Allemaal de groeten in Genk en tot in september op de genker oovend.

Jos Slechten (zoon van Frans)  [06-07-2008  22:10]
Proficiat voor deze site die me heimwee bezorgt naar het Genk van mijn jeugd. Eigenlijk woon ik al sinds 1965 in het buitenland (Leuven en omstreken). Ik denk dat ik nog altijd mijn mannetje kan staan in het Genkers "kallen", we spraken thuis altijd Genkers, maar schrijven is wat anders. Tot in het najaar op de avonden van Veldeke.

erik houben  [04-07-2008  16:17]
Dag Pierre ik ben erg onder de indruk van jullie nieuwe website. Ik ontdek jullie site terwijl ik zit te wachten op de luchthaven in Bulgarije. Als ik ze hier hoor praten hoor ik ook wel een soort Winterslag's of Waterschei's dialect maar dan dat dialect van de laatste 40 jaar. Een dikke proficiat aan het gehele team Groeten Erik Houben

jos bijnens  [18-06-2008  00:37]
ich ven oure website en verrijking vur het genker dialect ich ben nou meer dan dertig joor weg out genk en ven het nog altijd de moeite werd.

Jeanne Olaerts (Jeanne van Zander van Oeloars Wilke)  [07-06-2008  18:23]
Ik heb echt genoten van de Genker dialect-site. Zoveel mooie herinneringen aan het Genk van vroeger kwamen boven! Ik ben nu 83 jaar en al van 1957 weg uit Genk, maar ik ben Genk nooit vergeten. Dank u wel en ga zo verder, nog veel succes.

Lily Gora  [31-05-2008  10:57]
Proficiat met jullie website en vooral met de woordenlijst en gedichtjes. Het is leuk om het Genks te horen. kBen dochter van Poolse mijnwerker en Antwerpse moeder: het Genks heb ik dus niet kunnen leren. Maar onze huisbazin mevrouw Maria Meeuwissen was een echte Genkse en ze sprak ook Genks tegen ons. Ik spreek het dus niet maar ik herken het wel! Het is dus feit om het op de website te kunnen horen. Lily

Willems  [29-05-2008  10:09]
Na veertig jaar in het Antwerpse is het even wennen, maar het klinkt als muziek in de oren. Geniaal !!

Alex Marut  [28-05-2008  18:20]
Beste vrienden van het Genks dialect, Tenzij ik mij vergis, is er geen link gelegd met de webstek van de eigen heemkring van Genk, Heidebloemke. www.Heidebloemke.be Jullie webstek mag overigens wel gezien worden. Succes ! Alex Marut

Jo Switten  [26-05-2008  23:07]
Zelf ben ik van Zonhoven afkomstig, maar woon nu al 27 jaar in Genk. Deze website is gewoon prachtig :) Doe zo verder! Dikke proficiat!! Allè, haddoch, ich koom hei zeker nog es treuhg!

Marie Thérèse Olaerts  [06-05-2008  17:24]
Sjoen, sjoen, sjoen! Verder Genkers 'kallen' durf ik niet (meer). Ik kom uit de tijd dat op school ABN-akties georganiseerd werden. Later ben ik in Zutendaal gaan wonen, een afvallige ziel dus. Maar het is goed, dat wat goed was en goed is, het Genker dialect, nu bewaard wordt en opnieuw gaat lèven! Proficiat en doech mer weier!

Lambert Geerkens  [05-05-2008  09:26]
Dank zij een toevallige ontmoeting in Kattevenia met Pierre Claessens, ben ik in kontakt gekomen met deze mooie website. Hartelijk proficiat en het was heerlijk te luisteren naar de genkse liedjes en te kijken naar de oude fotos.

Edgard Gielen  [01-05-2008  16:54]
Proficiat ! Succes....met veel "positieve" GENKER wind in de zeilen. Acties naar de jeugd en de scholen krijgen beslist uw sterke aandacht...fijn ! Edg.(1 mei 2008....Genker hoogdag) (van Liza en Gerard van de Noordstar)

Steven Timmermans  [30-04-2008  15:10]
Vanuit Kuala Lumpur een dikke proficiat. Ik ben de taal zelf niet machtig, maar hoor het als Genkenaar graag spreken, ik voor mijn kinderen is dit een leuke aanwinst om hun vaders cultuur op te snuiven. Vooral de audio verhalen vind ik zeer geslaagd! Een idee dat misschien leuk is om vroeg of laat te doen... een serie audiobestanden opnemen met meerdere personen, zodat de interactie tussen deze personen goed duidelijk wordt. Omzeggens een mp3 toneelstuk of dergelijke, zijn er nog Genkse toneelgroepen die hun dialoog willen/kunnen lenen? Ik zal deze site nog vaak bezoeken! Heel leuk, informatief

juul erkens  [28-04-2008  19:36]
gewoon prachtig !!!

Paula Willems  [27-04-2008  18:23]
Proficiat mensen ! Ik was al fier op mijn Genkse komaf. Nu nog een beetje meer, dank zij jullie. Veel succes en doe zo voort. Ons verleden moet blijven leven als basis van wat Genk vandaag geworden is.

Myriam van Jean van Wieske van Ting van Stoale Meng  [27-04-2008  09:22]
Vanuit Shanghai : Van harte proficiat met de site.. Een prachtig initiatief. Fijn dat vé nou ooch hei en Sjina al es Genker kal konne hiere!

Robert Leekens, zoen van Jef van Jang van Finne  [26-04-2008  22:18]
Een schitterende website en als dit nog maar een begin is "Chapeau" Ik heb het begin van Veldeke Genk mee gemaakt, een vereniging die op 6 jaar tijd is uitgegroeid tot een begrip in Genk. Proficiat

Jansche  [26-04-2008  19:02]
jansche, vrigger van hei, nou ver van hous... ich ven het geweldig daste hei kons kijke en lieere watste vrigger (mesjijn) verkierd gesag haast... de hiers nog weinig gencker kalle bij oos, mer dees website zal do mesjijn veraanering en konne brenge. vee zille perbeere mier minse attent te moake op dees website en dat ooch os geboere van as, zutendaal en glabbeek en ooch vanne maaskant hei terecht konne vier een betere kommunikoasie en oost limburg.

Nelly Olyff  [26-04-2008  10:32]
bedankt vier de sjoene avond verliëe goensdig

Antoon Olaerts, zoen van Zjef van Bróks Teenke  [24-04-2008  19:31]
Proficiat met het initiatief het zal mij zeker van pas komen, ik kijk uit naar de verdere uitbreiding van de woordenlijst. Bèèter gezagd, ich gón do veel deegd oan hèbbe Renaat.

J. Valee  [24-04-2008  19:20]
Een fijne avond op 23/04/08 in het stadhuis te Genk, echt van genoten. Ik voelde mij terug een beetje thuis na bijna 40 jaar in As te wonen. Mijn enige kommentaar is doe zo verder. Groetjes

Lieve Claesen  [22-04-2008  15:15]
Ik ben fier op mijn vader als ik deze website bezoek. Met veel plezier en overgave is hij steeds bezig met vanalles over Genk neer te schrijven. Ik vind het wel fijn om zo vanalles van vroeger te weten te komen en zo blijven de herinneringen toch bestaan. Natuurlijk ook proficiat aan al de andere vrijwilligers die hieraan hebben meegewerkt.

Gerard MIERMANS  [22-04-2008  14:18]
Mijn ierste woerden woere èn het Gènker Veel verlierd (?) De kons het zieën aon de foote. Nou konne ve wier hiel wat bijliere. Merci 'dielectkring' !

Jan Amand  [21-04-2008  10:20]
Een schitterend initiatief, uitgewerkt door vele enthousiaste vrijwilligers. Daar kunnen we in Genk alleen maar trots op zijn!

luc vleugels  [20-04-2008  22:28]
Beste Vrienden, nen dikke proficiat aan de makers van deze site. Effenaf geweldig mooi. Ich zo zegge doet zoe wijer en vè goen nog veel plezier belève oan dees site !!! Alhoewoal ich veel èn Oestenrijk onderwèg ben, vèn ich het elke kier wier e fijn geviel om Genk benn te rije....

Landfried van Esser  [20-04-2008  21:19]
een verbluffende prestatie, zo'n veelomvattende webstek, schitterend werkstuk. Gelukgewenst ! ! !

Joske Indesteege  [20-04-2008  19:44]
Ik ben toevallig via de krant op deze schitterende website terecht gekomen. Het doet deugd om alle Genker fragmenten te beluisteren! Op deze manier kan ik hopelijk mijn dialect nog wat langer ' bijhouden'. Ik denk dat mijn moeder op de bovenstaande schoolfoto staat!

André Brenard  [19-04-2008  21:15]
Zeer goed initiatief en goed en parachtig opgebouwde website. Ik dacht dat ik een beetje van het Genker dialect kende, maar ik kan nog zeer veel bijleren.

inge paesen  [19-04-2008  19:44]
Te gek! Een website om u tegen te zeggen. Als ik nog wat meer gekeken en geluisterd heb, waag ik mijn felicitaties misschien ook eens in het genker. (misschien kan er 'sloute' staan of 'tou' in de plaats van 'close' als je de pagina van de gedichten wil sluiten; deze woordjes heb ik vandaag geleerd)

André Schreurs  [19-04-2008  19:44]
Dikke proficiat met deze website Doe zo verder, èn bank vèèrout èn 'n poen van de jifroo !

leon ghijsen  [19-04-2008  15:43]
proficiat voor dit initiatief en de makers van deze website ! "gènker toal"...het is nooit te laat om..het nog te leren.

van Leest  [19-04-2008  12:01]
ik heb nog maar even gekeken op deze site,maar ik zal zeker tijd maken om hem nog eens volledig te bekijken.Toch al ene dikke proficiat echt sjoen

Josette Delvaux  [19-04-2008  09:30]
Prachtige website.Doe zo verder.

René ENGELEN  [19-04-2008  07:00]
Minse, minse toch, wat ich hei nou ven van deze nouwe webseit geet mijn stootste verwachtingen te boeve. Awel minse van het bestier van veldeke nen dikke proficiat heivier. Theo haa mich geworschauwd wei ich huum tlest gezien heb dat ich zoo stoen te kieke tervan, zoiets speesiaols zoo het zijn as ich zo koeme oppe vijfde ekstra genker oovend, de volgende goensdaag. Nouw ben ich hum toch noch veer. René van Jef van Groares Riek

Geerdens Paul  [18-04-2008  22:33]
Ik als echte genkenaar, reeds 62 jaar,ben ik blij met zo'n site te vinden( in Belang van Limburg). Een grote proficiat met uw site.

Vanhengel Ward  [18-04-2008  21:07]
Wat roust er doer het stouk-gewas, zou Toon Hermans zingen.Ondek de woorden die in mij zitten en hoe ze uitgesproken moeten worden.Struik staat in de woordenlijst, gewas niet maar ik veronderstel dat stoukgewas kan??Schitterende site.

Thijs François  [18-04-2008  19:24]
Sjoene site, Soame mèt de sjoen Gènker oovende in den Ichter, konne vèè nou èlke daog oos Gènker toal bewonnere.

Dirk J.  [18-04-2008  11:33]
Ferme websit. Nu betrap ik mijn eigen erop dat ik nog redelijk wat dialect in mijn woordenschat heb, niet gedacht.

Stulens albert  [18-04-2008  11:27]
Dit is een mooi voorbeeld van hoe het zou moeten omdat we belgen zijn en zeker limburgers In brussel staat manneke pis tegenwoordig zou dat manneke plas moeten zijn . proficiat met het idee gr. a s

Luk Balcer  [18-04-2008  10:17]
Schitterend initiatief en een leuke website!

Doyen Jean  [18-04-2008  10:08]
Bedankt. Ik woon nu sinds 1962 in Zwitserland en vandaag, dank zij U, weer genkers horen spreken is fantastisch. Verder doen a.u.b. Ik zal uw site regelmatig bezoeken. Jean Doyen (ex-Winterslag)

Machiels Martin  [18-04-2008  09:07]
Men sjoehnma es un egte Ginker(Olaerts Lieske).Ze es 92 joor.Ich goon her ins un poar uurkes achter de computer van mich zetten. Ich bin zieëker dat ze dat hiel sjoen zal vènne. Minse van de dieëze geweldig sjoene website,mersi. Ger doeht dat minske un groet plezier. Ich kan ins vroogen oan Lieske of ze nog aaner woerden of verhoalen kint. Nog ins mersi. NB Ik ben zelf geen Genker van geboorte. Sorry voor de fouten in de tekst